Die Spanier haben mit den Deutschen und Italiener ein Rüstungsgeschäft abgeschlossen. Vierzehn Zerstörer des Typs “1938″, drei leichte Kreuzer der neuen “de Recalde – Klasse” und zwölf U-Boote des “IX – Typs” sollen ab 1942 geliefert werden. Die spanische Luftwaffe wird auch mit deutschen Jagdflugzeugen des Typs “Bf-109″, “He-111″ Bombern sowie “Ju-87″ Sturzkampfbomber ausgerüstet. Des weiteren wird das spanische Heer mit leichten und schweren Waffen sowie Ausrüstungsgegenstände der Deutschen beliefert. Die Italiener werden für ihren Vertragspartner zwei schwere Kreuzer der neuen “de Bazán the Elder – Klasse” bauen, die 1943 geliefert werden sollen. Auch acht Zerstörer der “Soldati-Klasse” wurden von den Spanier bestellt.
The spaniard signed an arms deal with the germans and italians. Fourteen destroyers of the type ’1938′, three light cruisers of the new ‘de Recalde – class’ and twelve U-boats of the ‘IX – type’ are to be delivered from 1942. The spanish air force is equipped also with german fighter aircraft of the type ‘Bf-109′, ‘He – 111′ bombers and ‘Ju-87′ dive bomber. Furthermore the spanish army is supplied with light and heavy weapons as well as pieces of equipment of the germans. The italians are for your contractors two heavy cruiser of the new ‘de Bazán the Elder – class’ build, in 1943, the should be delivered. Also eight destroyers of the ‘ Soldati – class ‘ were ordered by the spaniards.





